01月09日讯 国足今天在海口市集中,将于观澜湖训练基地进行集训。效力于波兰球队拉多米亚克的吴少聪接受了采访。
问:来到国家队的心情和感受是怎样的?
吴少聪:我非常开心,因为距离上次回归这个大家庭已经快一年了,内心无法用言语表达我的激动之情。
问:你是什么时候收到征召消息的,是以什么样的方法通知你的呢?
吴少聪:我是通过这边工作人员得到通知的。
问:来之后有与主教练交流吗?
吴少聪:因为我中午刚到,所以还没有机会与主教练沟通。
问:经过24年的几场18强赛,现在国家队有哪些特点变化?
吴少聪:首先,在精气神方面肯定有所提升,结构也发生了一些变化,可以适应更多战术需求。
问: 由于现在队里有很多与你同龄段的球员,你觉得自己能快速适应吗?
吴少聪: 基本上还是之前熟悉的人,因此技战术磨合会更迅速一些。 p >
< p >< strong > 问 : 你认为自己能够为国家队带来哪些帮助 ? strong > p >
< p > 吴 少 聪 : 我不敢说可以给国 家 队 带 来 什么具体 的帮助 , 但 我 希望 把 在 外面 学习 到 的 一些 知识 和 技术 特点 分享 给 国家 队 。 p >
< p >< strong > 问 : 在外期间,你在哪些方面成长明显 ? strong > p >
< п > 吴 少 聪 : 首先是在 心态 上 , 因 为接触到了国外联赛中的 球员 , 对 于 技 战 决策 和 比赛 都 更加自信 。 п >
<р >< стронг > Вопрос: как вы оцениваете изменения и улучшения на вашей позиции в защите? сильный > р >
<п /> У Сяочунь считает, что это было изучение передовых футбольных концепций.
<р >< стронг >> Вопрос о запоминающихся моментах из матчей под руководством тренера Ивана?сильный />
wucaochong: Я думаю, что мы много работали над высокими прессингами и тактикой передачи мяча с флангов.
| Есть ли конкретные матчи, которые вам запомнились?|
| — | —
| - | -
|
Пожалуйста! Первый матч против Японии был интересным для меня. Второй раз после некоторых корректировок результат стал намного лучше.
> Каковы ваши мысли по поводу отсутствия вызова в национальную команду за последнее время?
Wu Shaocong:
На самом деле я не испытывал никакого чувства потери или нехватки времени вне команды – если стране нужны мои услуги, у меня всегда есть возможность помочь без всяких сомнений.
>> После первого матча с Японией какие эмоции вас переполняли?
Wu Shaocong:
Мне стало грустно от результата; мне кажется такой исход не должен был произойти.»
*Как ты смотришь на конкуренцию на своей позиции?
Wu Shaocong:
Это здоровая конкуренция; просто нужно приложить максимум усилий.
**Что бы тебе хотелось увидеть нового по сравнению со старым составом сборной?
Wu Shaocong:** Мне интересно наблюдать за развитием новой тактики и моим личным пониманием игры.